panier
Votre panier est vide
Trente-trois morceaux
Voyage en Grèce
Suivi de Novelli ou le problème du langage
Gastone Novelli, Claude Simon
26 octobre 2015
«Le possible est impossible, et l’impossible est possible. Le risible et confortable désir d’ordre fait naufrage tandis qu’il triomphe. L’alphabet si soigneusement ordonné, classifié, s’éparpille dans l’immensité de l’espace. Ici les parallèles se rejoignent avant l’infini, ou, si on préfère, l’infini fait intrusion dans les dimensions de la toile.» Claude Simon, Novelli et le problème du langage.ÉPUISÉ

 

Gastone Novelli (1925-1968) publie le Voyage en Grèce en 1966 aux éditions Arco d’Alibert à Rome. Ce livre est un montage de textes et d’images sélectionnés par l’artiste parmi les matériaux rassemblés lors de ses nombreux voyages en Crète, dans les îles de la mer Égée et à travers la Grèce continentale : véritables explorations réalisées à la recherche d’un langage primordial et originel, dont les racines seraient à retrouver dans le mythe et dans l’inconscient collectif.
Depuis le début des années 1960, Novelli mûrit une poétique originale centrée principalement sur le rapport entre peinture et écriture. Cette recherche est alimentée par les rencontres décisives qui ont lieu alors avec des intellectuels et des écrivains tels que Samuel Beckett, Georges Bataille, Pierre Klossowski, René de Solier et Claude Simon. Ce dernier raconte dans Le jardin des Plantes la profonde complicité intellectuelle et créative qui les a liés, en consacrant de nombreuses pages au récit de l’expérience dramatique vécue par Novelli à travers son engagement dans la Résistance, puis l’incarcération et la torture. L’élaboration de livres en collaboration avec ces artistes occupe naturellement une place importante de ses travaux : il prépare avec Beckett un projet éditorial pour illustrer L’image; en 1962, il réalise un livre unique pour Histoire de l’œil de Bataille, tandis qu’en 1965 il illustre l’édition allemande du livre de Pierre Klossowski, Le Bain de Diane. Voyage en Grèce apparaît alors comme l’aboutissement des recherches de l’artiste autour de la « forme-livre ».

Traduit pour la première fois en français, il est accompagné dans cette édition d’un important ensemble de dessins inédits effectués durant ses voyages et sélectionnés parmi le fond conservé aux Archives Novelli, ainsi que d’un texte inédit de Claude Simon, Novelli et le problème du langage, écrit en 1962 à l’occasion de l’exposition consacrée à l’artiste à New York.

---
Traduction de Thierry Gillyboeuf.
Conception graphique : Anna Massoni et Sandra Pasini

Avec le soutien du programme Prodij de la Ville de Lyon et du Centre National du Livre.
0 commentaire

TÉLÉCHARGEMENT PDF
Dossier de presse
2.53 MB
tag(s)
Littérature Trente-trois morceaux Novelli, Gastone Simon, Claude partager

INFORMATIONS
langue Français
16 x 21cm
104 p.
poids 255 g.
isbn 979-10-93457-02-4
code barre
code barre